홍 주미대사 워싱턴포스트 편집국장 만나 설명

미국 워싱턴 주재 일본대사관의 공보공사가 워싱턴 포스트를 통해 "독도는 일본땅"이라고 주장한 데 대해 우리 정부는 같은 급인 주미대사관 공보공사 명의의 반박기고문을 싣기로 했다.

아가와 나오유키 공보공사는 25일자 이 신문 독자투고를 통해 "바다 이름은 일본해가 맞고 독도도 일본의 한 부분인 만큼 다케시마라고 불러야 한다"고 주장했다.

이에 홍석현(洪錫炫) 주미대사는 오는 28일 이 신문 편집국장을 만나 독도와 동해에 대한 우리 정부 입장을 설명하고 주미대사관 공보공사 명의의 반박기고문을 싣도록 할 예정이다.

아가와 공사의 이번 기고는 지난 17일 워싱턴 포스트가 독도관련 기사를 사진과 함께 실으면서 '일본해'(Sea of Japan)를 먼저 표시하고 '동해'(East Sea)를 괄호 처리함과 동시에, '독도' 뒤에 다케시마라고 괄호 처리한 것을 반박하기 위한 것.

외교통상부 당국자는 26일 "만족할만한 수준은 아니지만 독도를 주로 한 표기와 동해와 일본해 병기 '기사'는 일본측의 '독자투고'와는 그 격이 다르다"며 "일단 주미대사관 차원에서 대응할 것"이라고 밝혔다.

워싱턴 포스트의 독도 주표기와 동해.일본해 병기는 그 동안 우리 정부가 미국 언론을 상대로 꾸준히 설득해 온 노력의 산물이라는 게 이 당국자의 설명이다.

그는 "세계의 지도에는 다케시마라고만 표기되어 있는 게 많다"며 "독도와 동해 단독 표기가 우리 입장이지만 우선 병기하는 것도 차선책으로 볼 수 있다"고 말했다.

다른 당국자는 "이미 우리가 정당하게 실효적 지배를 하고 있기 때문에 정부 차원에서 항의할 필요도 없고 같은 레벨에서 반박기고문을 싣는 것"이라고 말했다.

저작권자 © 경북일보 무단전재 및 재배포 금지