‘부대사어록(傅大士語錄)’(부대사 지음, 영곡 역주 , 민족사)

이 책은 중국 남조양대(南朝梁代)를 살았던 선종 유마선(維摩禪)의 조사요 저명한 재가 존숙으로, 달마대사·지공 화상과 더불어 양대삼대사(梁代三大士)로 일컬어졌던 선종사에서 매우 중요한 인물인 부대사의 어록을 번역한 국내 최초의 책이다.

부대사어록 앞표지.
이 책을 번역하고 주석을 단 영곡 스님은 우리나라에 번역되지 않은 선어록을 초역(初譯)하는 데 힘쓰고 있다.

영곡 스님은 번역에 탁월한 안목이 있는, 선안(禪眼)을 가진 스님이다.

2019년에 ‘분양선사어록’ 3권과 ‘동산수초어록’을 완역한 데 이어 2020년에는 ‘석상초원선사어록’을 번역했고, 2021년에는 ‘부대사어록’을 번역했다.

이 책들 모두 국내 초역이다. 국내 출간 도서가 없다는 건 참고할 수 있는 자료가 거의 없었다는 뜻이다. 영곡 스님은 오로지 자신의 실력으로만 그 책들을 번역해 낸 것이다.

이번에 출간한 ‘부대사어록’은 ‘만속장경’에 실려 있는 4권의 ‘선혜대사록’을 위주로 하고, 다른 문헌에 실려 있는 단편적인 어록과 ‘신수장경’에 단행본으로 실려 있는 돈황본 ‘금강경’49송을 함께 편집해 역주한 것이다.

곽성일 기자
곽성일 기자 kwak@kyongbuk.com

행정사회부 데스크

저작권자 © 경북일보 무단전재 및 재배포 금지